8n3x023n.jpg

https://www.ali-nsa.net/en/explore/alishan

阿里山一直是大家往山上跑的時候的前幾個首選之一

原因無他,除了山高以外,它的小火車,鐵路便當,歷史,阿里山甜甜圈...都是很有名的

所以可以看可以玩的東西也多,今天我來講講一些跟阿里山有關的英文

Alishan National Scenic Area 阿里山國家風景區

The Most Iconic Five Wonders, Do Not Miss When You’re Here 

最具經典的5個奇蹟景觀

iconic (a)經典的,代表性的

five wonders (n) 5個奇蹟景點

don't miss out 不要錯過

Sunrise, sea of clouds, railway, forest and sunset are the images of the five wonders

that always come to mind when Alishan is mentioned. As soon as dawn arrives in the early morning,

a glimpse of sunlight slowly makes its appearance above the mountain, and a new day begins.

sunrise (n) 日出

sea of clouds (n) 雲海

railway (n) 鐵道

forest (n) 森林

sunset (n) 日落

sth always come to mind when...

這個句子很好用 sth 總是出現/被提起/出現在腦海裡, 當...S + V (當什麼事情發生時)

dawn (n) 破曉, 黎明

a glimpse of (n) 一瞥

appearance (n) 出現

 

At dusk, the orange red sunset is another breathtaking scene. On the other hand,

Alishan’s sea of clouds, one of the top 8 scenes in Taiwan, are usually seen during

sunrise and sunset on a sunny autumn day.

dusk (n) 黃昏

breathtaking (a) 令人屏息的,令人驚嘆的

One of the three remaining mountain railways in the world is in Alishan.

It was built to transport wood in the past, but nowadays it has transformed to a tourism train,

and shuttles tourists throughout the forest. Visitors who don’t want to take the train can take a walk on the trails

and enjoy the nature and fresh air. You will discover the charming side of an alpine forest.

transform (v) 使改變,使大改變

shuttle (v) 穿梭,運送

an alpine forest 

alpine (a) 高山的

以下是全篇翻譯

最具代表性的五大奇,來到這裡千萬不要錯過

日出、雲海、鐵路、森林、日落是提到阿里山時,腦海中總會出現的五種景象.

破曉時,一抹陽光緩緩出現在山上,新的一天開始了.

黃昏時,橙紅色的夕陽是另一幅令人屏息的景象.

另一方面,阿里山雲海是台灣八景之一,通常在陽光明媚的秋日日出和日落時分出現.

阿里山有世界上僅存的三條山地鐵路之一.

過去它是為了運輸木材而建造的,但現在它已經變成了旅遊列車,載著旅客在森林中穿梭.

不想坐火車的遊客可以在小徑上散步,享受大自然和清新的空氣.

你可以發現高山森林的美麗景色.

I hope this will help you with your English

Thank you for viewing

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 胖Pi藥師 的頭像
    胖Pi藥師

    胖派藥師的部落格x FB x IG x YT

    胖Pi藥師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()