下貓狗.png

It is raining cats and dogs

用來形容下大雨了

It is raining very heavily

這個下貓下狗的典故可以追朔回到17世紀,

可以在一些文學作品或是描述裡看到下貓下狗的句子

但是確切的源頭已經無法考究了

在口語中, Rain cats and dogs已經很少出現在英語對話中

如果想要形容或描述下大雨可以參考下列幾個說法

1

Downpour (n)(可數)

你可以這樣用

The rainy season begins in mid-May, sometimes there are quick downpours.

Just wait for a few minutes for the quick downpour to pass.

2

It is coming down in buckets.

The rain was coming down in buckets last night.

3

The city has been hit by floods after torrential rains continued over the weekend.

Torrential rain triggers severe flash flooding.

 

Thank you for reading!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 胖Pi藥師 的頭像
    胖Pi藥師

    胖派藥師的部落格x FB x IG x YT

    胖Pi藥師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()